A proeminência laríngea da cartilagem tireóide da laringe, mais saliente no sexo masculino, era conhecida como pomo de Adão. A expressão deriva da idéia de que um pedaço do fruto proibido teria parado na garganta de Adão, lembrando-o sempre, e a seus descendentes, do pecado. Para alguns, a expressão deriva da não tradução da palavra (Á.) adam, que significa homem. Assim, nos textos árabes traduzidos, a expressão ” saliência no homem” ficou como “saliência de Adam” e daí talvez, por homofonia, a extrapolação para o personagem bíblico.